Масло для светильника

21 июля 2019 Владимир Челноков

Что-то изменилось в этом мире. То, что казалось незыблемым: почва, растящая зерно, пастбища, кормящие стада овец и быков, деревья, дающие сладкие плоды в свой срок, море, источник рыбы и моллюсков — вдруг стало другим. Начали скудеть урожаи, скот начал тощать, а вместо китов море давало лишь мелкую рыбешку.

— Кажется, в этом году урожай пшеницы будет скудным, — беспечно заметил Плирис своей жене, когда они по своему обыкновению в сопровождении слуг неспешно прогуливались рядом с городом.

— Определенно, впрочем, цены станут выше и наше влияние возрастет, — столь же безразличным голосом отозвалась женщина.

— Да. И можно будет подумать о расширении владений.

— Южные земли, — хищно улыбнулась жена.

— Южные земли, — удовлетворенно кивнул муж.

Ведя подобные этому беспечные разговоры и строя планы на ближайшее будущее, они добрались до своего роскошного дома, спрятавшегося за высоким каменным забором. К ним навстречу выбежал мальчик-посыльный:

— Господин! У меня послание для вас от вашего поверенного в порту.

— Да? И что же нужно этому пройдохе? — не сбавляя шаг, на ходу спросил Плирис.

— Из Солнечного Града пришел корабль!

— Солнечного? — в глазах богача появился интерес. — И что же? Какие товары?

— Нет товаров! Поверенный говорит, они хотят забрать людей к себе! На праздник!

— Это интересно! А точно ли оттуда? Может врут?

— Да! Говорит, ошибки нет!

— Интересно! Надо посмотреть.

— И навестить сына, — добавила супруга. — Посмотреть, все ли готово к свадьбе!

— Беги, малец! Передай, что к вечеру будем у твоего начальника, — отдал приказ Плирис.

Вечером того же дня Плирис верхом отправился на пристань, где находился один из принадлежащих ему складов. Прогулка через весь город не нравилась ему: приходилось проезжать бедные и полуразрушенные кварталы и уклоняться от сновавших повсюду нищих и калек, коих с каждым годом становилось все больше и больше.

Прибыв в порт (впрочем, это было слишком громкое название для небольшой гавани, где сновали лишь лодки рыбаков да небольшие суденышки мелких купцов из прибрежных селений), Плирис быстро нашел то, о чем сообщил посыльный: большой корабль, выкрашенный в белый цвет, разительно контрастировал с потемневшим и позеленевшем окружением.

— Давно они здесь? — спросил хозяин своего поверенного.

— С утра прибыли, — отвечал ему невысокий пожилой мужчина в опрятной, но поношенной одежде.

— И что привезли?

— Ничего! Точнее, с него сошла целая толпа людей в странных одеждах. И как сошли, так давай ходить по домам местных господ и купцов с ремесленниками и вещать всякое. До вас не добрались?

— Что, например?

— Ну, — подчиненный чуть задумался, прежде чем продолжать, — например, что в их стране нет нужды заниматься прежним ремеслом и управлением. Каждый, кто прежде чтил Бога, трудился праведно и не обирал людей, сможет вечно отдыхать от трудов. Просто нужно все раздать и ждать времени, когда позовут на борт корабля для отплытия. Вроде так говорят.

— Глупость! — фыркнул Плирис.

— Может, — пожал плечами мужичок, — только глава гильдии сапожников поверил: начал сапоги раздавать, если нужны кому. Я вот тоже хотел взять пару, а потом подумал: не по-людски это, у меня-то свои ещё целые.

— Редкий дурак этот сапожник. Впрочем, надо, пожалуй, поговорить с кем-нибудь из пришельцев. Узнать, что им нужно на самом деле. Если встретишь кого из них — отправляй ко мне.

— Слушаюсь!

— А теперь дай мне бумаги по партии сукна, я посмотрю их вечером.

После этого Плирис отправился к своему старшему сыну в дом. Это был небольшой (ибо глава семейства считал, что нечего баловать зря детей), но аккуратный домик в престижном районе. Сейчас жилище преобразилось: чувствовалось приближение главного события в жизни его хозяина — свадьбы. По дому сновала многочисленная приглашенная обслуга, украшая дом и участок вокруг него, повара делали заготовки провизии к торжеству.

— Приветствую тебя, отец! — старший сын слегка склонился перед родителем.

— И я тебя, Силли! Как продвигается подготовка?

— Замечательно, — сын открыл дверь перед отцом и зашел вслед за ним в дом, — матушка все взяла в свои руки и теперь тревожиться нечего.

— Верно! У нее не забалуешь. Этим слугам только и надо лениться да наживаться. Глаз да глаз за ними!

Так за суетой и расспросами они провели несколько часов, после чего Плирис вернулся к себе домой вместе с уставшей от хлопот женой. Там их застал мужчина с корабля. Это был высокий подтянутый человек лет сорока, смуглый, с вьющимися волосами, одетый в белый костюм.

— Добрый вечер! Мое имя Логико, — поздоровался он с легким поклоном, встретив хозяев во дворе их дома.

— Рад видеть вас! О вашем корабле в городе уже столько ходит слухов! — Плирис обрадовался, что его любопытство в отношении корабля из Града будет так быстро удовлетворено. — Пожалуйста, извините, что заставил ждать, присоединитесь к нам за ужином?

— Спасибо за теплый прием! Ваши слуги уже накормили меня, так что это лишнее. Да и я спешу — сегодня хотел еще навестить пару семей. Поэтому, если можно, хотел бы сразу поговорить о моем предложении, — гость еще раз поклонился.

— А вы деловой человек. Мне это нравится! Тогда пройдемте в мой кабинет, там нам будет удобно.

Плирис удобно устроился в своем кресле перед камином и любезно предложил второе, стоящее напротив, гостю.

— Я приплыл сюда из места, которые вы называете Солнечным Градом, — начал Логико.

— Да, это было сложно не заметить, — чуть улыбнулся хозяин дома.

— Меня послал мой господин, чтобы я вместе со своими друзьями принес в эти места благую весть: спасение от гибели есть!

— Гибели? — удивился Плирис.

— Да, — кивнул гость, — гибели. Вы же умный человек: многое знаете и многим владеете. Поэтому наверняка в курсе, что урожаи в полях все меньше, скот не дает потомства и дохнет, рыба…

— Вы преувеличиваете, — прервал его Плирис. — Я знаком со всей ситуацией и уверенно могу сказать: бывают тучные годы, а бывают худые. Да, сейчас есть небольшие трудности, но они временны, как и всё на этом свете.

— Нет. В этот раз все будет кончено, — довольно резко оборвал его пришелец, но тут же смутился и продолжал спокойнее, стараясь не задеть хозяина жилища. — Послушайте, можете просто попробовать, съездите к нам, посмотрите и убедитесь сами, что то, что предлагает мой господин, бесценно. Никто в здравом уме, став другом моей страны, ибо все мы друзья, от господина до последнего слуги, не захочет возвращаться назад, к прежнему.

— Съездить? Просто так? Бесплатно и безо всяких условий? — иронично спросил хозяин.

— Есть одно: праведная жизнь. Избавление от страстей и привязанностей к бренному.

— Я так понимаю, речь про разврат, убийства, грабеж и тому подобное?

— Да. Но то, что вы описали, лишь верхушка, самое грубая часть.

— Я не силен в философии и религии. Проще, если можно.

— Ничего страшного. Речь идет, — гость наклонился вперед к собеседнику, — о чувствах и движениях сердца. Там рождается все доброе и злое человека. Если кратко: относитесь к тем, кто вокруг вас, так же, как относитесь к себе самим.

— Мило, — усмехнулся Плирас. — Но для меня все это нечто абстрактное. Я деловой человек и, может, сплавал бы с вами для установления новых контактов и обмена товарами. Но выполнять чужие идеи в своей личной жизни ради непонятно чего? Нет, простите, это не ко мне, — он покачал головой.

— Жаль, но, может, кто из ваших родных захочет? — с надеждой спросил пришелец.

— Мой сын женится, поэтому прошу извинить, — хозяин встал и недвусмысленно дал понять, что разговор закончен.

— Если передумаете, приходите на пристань. Мы уплываем поздно ночью, поэтому не забудьте светильник, — произнес гость и, попрощавшись, покинул дом.

***

Спустя пару недель Плирас стоял на скотном дворе своего друга, заводчика Акорести. Несколько рабочих проводили мимо них волов.

— Только посмотрите, что за скелеты! И за это я отдал такую кучу денег! — сокрушался пожилой упитанный лысеющий человек с длинными седыми усами, печально качая головой.

— Да, сейчас плохо с кормами, — поддержал его собеседник. — Но посмотрите с другой стороны: вы теперь крупнейший заводчик и у вас больше нет конкурентов. А деньги, уплаченные за волов, все же смешные по прежним ценам.

— По прежним. А теперь мне продется их кормить, за что эти плуты крестьяне мне еще и доплатить должны были! — не унимался Акорести.

— Ничего, я тут прикупил на днях большой участок земли в Южных землях, сможете им пользоваться, — утешил Плирас.

— Уже смотрели?

— Мельком. Завтра поеду.

Закончив смотр нового скота, они направились к дому хозяина, чтобы отметить удачное приобретение. Внезапно их внимание привлекло собрание работников в углу усадьбы. Они подошли ближе.

— Что тут происходит? — грозно спросил Акорести.

Работники замялись и расступились, открыв вид на человека, стоявшего на перевернутом ведре. Это оказался старый знакомый Плираса — Логико.

— Что вы тут делаете? — спросил он у оратора.

— Предлагаю этим замечательным людям поехать со мной к моему господину, — улыбаясь ответил тот, опустившись на землю.

— Что это за шут? — вклинился Акорести.

— Это посланник из Солнечного Града, с другого побережья моря. Помните, они уже приплывали на белом корабле со своими проповедями.

— Да, помню, ко мне даже приходил один из них со своей чушью.

— Осмелюсь поправить: это не чушь, а благая воля моего господина, — возразил Логико.

— Так и зачем ты здесь? — спросил Плирас.

— Как я уже сказал, даю возможность уплыть этим людям со своими семьями в Солнечный Град.

— Что? Переманить моих слуг хочешь?! — взорвался Акорести. — Да я тебя паршивца пороть велю и мне плевать, кто там тебя послал! Здесь я хозяин! Пошел вон!

Слуги в страхе подались назад, несколько из них протестующе замахали руками, однако никто не посмел возразить хозяину.

— Ничего подобного. Моему хозяину не нужны работники, нужны лишь друзья, — спокойно ответил на гневную тираду Логико.

— А зачем ты рассказываешь им о своём хозяине? Решил пряником и сказками сманить? — не унимался старик.

— Полегче, он безобидный, — попытался успокоить его Плирас и обратился к пришельцу: — Уходи отсюда, здесь некому слушать тебя и твои глупые речи.

— Есть! — неожиданно громко возразил Логико. — И я говорю: отриньте свое существование в оковах этой страны и её суеты! Есть другая, лучшая страна! И там вам никогда не придётся быть рабами и батраками — там все друзья! Так сказал мой господин!

— Взять его! — вдруг злым голосом прорычал Акорести. — Вышвырнуть вон и дать пару затрещин, чтобы знал, с кем связался!

Работники заколебались, не зная, как поступить, и нерешительно смотрели то на хозяина, то на Логико. Плирас скривился и вмешался в нарастающий конфликт:

— Я сам выведу его. Пошли, — он схватил за руку проповедника и чуть ли не силой потащил его к воротам усадьбы.

Оказавшись за воротами, он обратился к проповеднику:

— Ты опять здесь? Я думал, что в прошлый раз вы забрали всех, кто хотел этого.

— Мой господин не смог заполнить все обители своего дома и хочет еще пирующих у себя в доме. Поэтому он послал нас и велел привезти всех слуг и нищих.

— Странный он у вас. Но это его дело. Только не ходи больше сюда: этот человек и убить может.

— А вы с семьёй не хотите уплыть со мной?

— Нет. Я купил большой участок и мне надо его проверить.

— Время уходит. И если передумаете: я жду на пристани.

***

Вскоре после второго отплытия белого корабля стало ясно: бедствие пришло. Засуха уничтожила почти все посевы, животным нечего было есть, и они начали умирать с голоду, а в тщетной попытке накормить голодных была выловлена последняя рыба. И в довершение множество крестьян и рабочих со своими семьями уплыло в Святую Землю на втором корабле, оставив отощавших хозяев мастерских и ферм без работников.

Плирас грустно сидел на террасе небольшого ресторана в некогда престижном центре города. Компанию ему составлял заводчик Акорести. За угловым столиком поодаль, негромко перешёптывались их жены. Мужчины молча пили, перебрасываясь ничего не значащими фразами. Так проходил день за днем. И этот вечер не был исключением.

— Посмотри, что это калека так бежит? Словно у него опять две ноги, — равнодушно спросил Акорести, указывая пальцем на усердно перебиравшего костылями старика.

— Может, милостыню раздают?

— Ха. Не в наше время.

Собеседники сделали еще по глотку вина и проводили прохожего взглядом. Опять помолчали. Вдруг мимо них задвигалась целая процессия: тощие калеки и бездомные быстрым шагом продвигались вниз по улице в сторону порта. Некоторые не поспевали сами и их вели под руки более здоровые товарищи. Они подбадривали друг друга колкими шутками, но вместо злости на их грязных и заросших лицах появлялись улыбки.

— А вот это уже интересно, — произнёс Плирас, — куда это их несёт?

— С ума, наверное, сошли от недоедания, — пожал плечами Акорести.

— Эй, вы, куда идете? — окликнул Плирас, но бездомные лишь оглядывались на звук голоса и, не сбавляя темп, двигались дальше.

— С вами говорят ваши господа! — поддержал его Акорести, но вызвал в ответ лишь несколько усмешек.

— Кто хочет вина? Я дам вам бокал лучшего в этом городе! Нет, целых два! — решил зайти с другого бока Плирас.

Из толпы вынырнул горбатый бородатый мужчина с опухшим красным лицом.

— Дайте вина, — прохрипел он пропитым голосом.

— Охотно, только ответь: куда вы все направляетесь?

— В Святой Город, — ответил бродяга и потребовал: — дай вина!

— Там, — Плирас чуть помедлил, — снова белый корабль?

— Да! Вина!

— И ты надеешься, что такого алкоголика примут на борт, — зло усмехнулся Акорести.

— Может, я и пьянь, но не всегда был таким, — казалось, с каким-то достоинством ответил нищий, — и человек с корабля сказал мне, что у меня есть шанс исправиться. И я воспользуюсь им!

— Держи, — Плирас протянул ему початую бутылку алкоголя.

Нищий схватил ее, не поблагодарив, и, на ходу пытаясь сделать несколько глотков, опрометью бросился за удалявшейся толпой.

— Все из-за этих чертовых посланников спятившего царя. Надо было потопить эту посудину, — проворчал Акорести.

— А смысл? — неуверенно отозвался собеседник и о чем-то крепко задумался.

Поздно вечером, когда стемнело, Плирас наконец решился. Акорести к этому времени уже окончательно захмелел и посапывал, положив руки под голову на столик. Плирас встал и быстрым, чуть неуверенным от выпитого, шагом направился к себе домой. Его супруга уже спала, но он разбудил ее сам, так как из слуг оставался лишь кучер-пьяница и он не хотел, чтобы мужлан входил в спальню к жене.

— Что случилось? — сонно спросила она.

— Нам нужно срочно ехать в гавань! — ответил Плирас, зажигая свет.

— Зачем? Ты что, пьян?

— Как и всегда, но это сейчас неважно. Живо, вставай!

— Я не хочу, иди проспись.

— Нет! — прикрикнул супруг на неё и, уловив что-то в его голосе, она неохотно повиновалась.

Через десять минут с единственным чемоданом они уже стояли на пороге дома. Подъехала карета, на козлах, чуть покачиваясь, сидел кучер. Супруги забрались внутрь. Всю дорогу Плирас отказывался отвечать на расспросы жены, боясь, что, узнав причину, она сочтет его сумасшедшим и тогда точно откажется. В переулке в паре кварталов от пристани карета неожиданно остановилась.

— Что такое? Почему мы не едем? — спросил Плирас у кучера.

— Не могу: впереди телега перевернулась, не объехать.

Хозяин раздражённо всмотрелся в темноту, потом вышел наружу и протянул руку жене.

— Давай руку, пойдем пешком.

— Зачем нам в порт? Что ты там забыл посреди ночи?

— Позже, позже я все объясню, но это очень важно. Доверься мне, — затем он обратился к слуге: — Возьми чемодан и светильник, пойдешь впереди.

— Слушаюсь, — отозвался тот.

Они перебрались через преграду и спешно пошли к морю. Неяркий, тухнущий огонек лампы едва разгонял мрак. Наконец они добрались до корабля с ярко освещённой верхней палубой.

— Это он! Мы успели! — радостно прокричал Плирас. — Давай сюда лампу, я помашу им, он узнает меня.

Плирас выхватил лампу из рук кучера, но от резкого движения пламя погасло и все трое оказались в темноте.

— Вашу мать, — прорычал Плирас, но быстро взял себя в руки и прокричал: — Эй, на корабле! Мы пришли! Спустите трап! Мы плывем с вами!

Пришлось прокричать несколько раз, прежде чем возникло чье-то лицо.

— Кто здесь? — спросил незнакомец.

— Мы пришли, чтобы уплыть с вами! Логико знает меня, мы разговаривали! Он предлагал уплыть в Святую Землю!

Фигура несколько мгновений молчала, а потом ответила:

— Уходите.

— Но как же? Это ты, Логико? Это же я, Плирас!

— Правду говорю: я не знаю вас, — с этими словами фигура скрылась из виду.

Корабль неспешно отчалил и отправился прочь из бухты, оставив трех человек неподвижно стоять в темноте.

Если вам нравится наша работа — поддержите нас:

Карта Сбербанка: 4276 1600 2495 4340 (Плужников Алексей Юрьевич)


Или с помощью этой формы, вписав любую сумму: